วันพฤหัสบดีที่ 17 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2554

ปริศนาหอสมุดอะเล็กซานเดรีย



เบอร์รี, สตีฟ. ปริศนาหอสมุดอะเล็กซานเดรีย = The Alexandria Link. ศศมาภา, แปล. กรุงเทพฯ : แพรวสำนักพิมพ์, 2551. 456 หน้า. ราคา349 บาท.
      เป็นการผจญภัยตอนใหม่ของคอตตอน มาโลน อดีตสายลับแห่งหน่วยมาเจลแลน บิลเล็ต ผู้ผันตัวเองไปเป็นเจ้าของร้านขายหนังสือในกรุงโคเปนเฮเกน ตอนนี้เป็นตอนที่ถูกบังคับให้ออกผจญภัยเนื่องจากลูกชายของเขาคือ แกรี่ ถูกลักพาตัวโดยกลุ่มบุคคลที่ต้องการให้มาโลนออกตามหา "อะเล็กซานเดรียลิงค์" ความลับสำคัญสุดยอดที่จะพลิกโฉมหน้าประวัติศาสตร์โลก ซึ่งมีเขาคนเดียวเท่านั้นที่รู้ว่าอยู่ที่ไหนมาโลนต้องออกตามหาและช่วยเหลือลูกชายในการผจญภัยที่เกี่ยวข้องกับการไขปริศนา เพื่อนำไปสู่สถานที่ในตำนานโบราณที่หายสาบสูญไปนานกว่าสองพันปี นั่นคือหอสมุดแห่งอะเล็กซานเดรีย พร้อมกับแพม มาโลน อดีตภรรยา นอกจากนี้ยังมีเพื่อน ๆ ที่เคยร่วมผจญภัยด้วย ไม่ว่าจะเป็นเฮนริก ธอร์วัลด์เซ่น, คาสสิโอเปีย วิตต์ หรือสเตฟานี เนลล์
         เป็นตอนที่อ่านสนุก ตัวละครที่สำคัญจะอยู่ตามที่ต่าง ๆ ไม่ได้พบหน้ากัน แต่ทั้งหมดคือเรื่องเดียวกัน คือ การตามหาหอสมุดอะเล็กซานเดรีย ผู้เขียนเขียนถึงหอสมุดอย่างมีจินตนาการว่าซ่อนอยู่ที่แหลมไซนาย ซึ่งกว่าที่มาโลนจะค้นหาได้ต้องขบคิดคำปริศนาให้ได้เพื่อเป็นเส้นทางนำไปสู่หอสมุด นอกจากนี้เมื่อไปถึงหอสมุดแล้วยังให้เห็นว่า ผู้ที่ดูแลหอสมุดดำเนินชีวิตอย่างไรในพื้นที่ที่เก็บเป็นความลับมาถึง 2000 ปีได้อย่างไร หอสมุดอะเล็กซานเดรียมีความสำคัญมากเนื่องจากเก็บพระคัมภีร์เดิมที่เป็นต้นฉบับภาษาฮีบรูโบราณ ที่เป็นภาษาตายแล้ว และจะช่วยไขปมปริศนาว่าพระคัมภีร์เดิมนั้นเขียนอย่างถูกต้องหรือไม่ โดยในเรื่องพยายามเสนอประเด็นว่าพระคัมภีร์เดิมของศาสนาคริสต์นั้น ถูกดัดแปลงเพื่อผลการเผยแผ่ศาสนาในยุคต้น ๆ ถ้าต้นฉบับถูกเปิดเผยจะมีผลกระทบกับศาสนาสำคัญถึง 3 ศาสนา คือศาสนาคริสต์ ยิว และศาสนาอิสลามและกระทบกับประเทศสำคัญถึง 3 ประเทศคือประเทศอิสราเอล ปาเลสไตน์ และซาอุดิอาระเบีย
         เนื้อเรื่องมีทั้งเรื่องจริงและเรื่องจินตนาการ ตื่นเต้น ดำเนินเรื่องเร็ว ชวนติดตามเรื่องราวอย่างยิ่ง อ่านสนุกไม่แพ้เรื่องล่าสุสานอะเล็กซานเดอร์
 
ภาพผู้แต่ง