วันศุกร์ที่ 5 พฤศจิกายน พ.ศ. 2553

คินดะอิจิ ตอนที่ 17 เกาะวิญญาณอาถรรพณ์


โยโคมิโซะ เซชิ. คินดะอิจิยอดนักสืบ. ตอนที่ 17, เกาะวิญญาณอาถรรพณ์. แปลโดย ชมนาด ศีติสาร. กรุงเทพฯ : JBook, 2552. พิมพ์ครั้งที่ 3. 2 เล่ม. 400 บาท.

        จากคำนำสำนักพิมพ์ "ผลงานเรื่องยาวชิ้นสุดท้ายของโยโคมิโซะ เซชิ ซึ่งลงมือเขียนขณะอายุปลายเจ็ดสิบ เชื่อแน่ว่าคุณผู้อ่านคงยอมรับได้ เพราะเมื่อขึ้นชื่อว่า 'สุดท้าย' ไม่ว่าใครคงจินตนาการออกว่าปรมาจารย์ผู้นี้คงต้องไว้ลายให้นิยายเรื่องนี้กลายเป็นผลงานยิ่งใหญ่สมกระแสนิยมท่วมท้นที่ได้รับมาตลอด"

        ต้องยอมรับว่าอ่านแล้วสนุกอย่างที่สำนักพิมพ์คุยไว้

        เรื่องนี้เกิดขึ้นที่เกาะโอซาคาเบะ ซึ่งคินดะอิจิถูกว่าจ้างจากมหาเศรษฐีให้สืบหาคนหายที่เกาะนี้ แต่ขณะเดียวกันคินดะอิจิได้แวะหาสารวัตรอิโซคาวะที่ดูแลรับผิดชอบอยู่แถวนี้ด้วย ทำให้ได้เข้าไปสู่เรื่องราวฆาตกรรมบนเกาะและปริศนาเกี่ยวกับผู้สูญหายหลายรายบนเกาะนี้ ซึ่งเกิดขึ้นมานานนับสิบ ๆ ปีแล้ว พร้อมกันนี้ในตอนนี้จะมีเรื่องราวชีวิตที่น่าเศร้าของสารวัตรอิโซคาวะ นายตำรวจที่เคยร่วมทำคดีกับคินดะอิจิมาหลายครั้งไว้ด้วย โดยให้เห็นภาพชีวิตครอบครัวของสารวัตรชัดขึ้นว่า ภรรยาของสารวัตรต้องตรอมใจตาย เนื่องจากพอคลอดลูก ก็ถูกหมอตำแยขโมยลูกไป ซึ่งเป็นช่วงระหว่างสงครามสังคมกำลังสับสนอย่างมาก แต่ในที่สุดสารวัตรก็ได้มาพบลูกตัวเองในเรื่องนี้ แต่ขณะเดียวกันก็ให้รู้สึกสงสารสารวัตรอีกว่าลูกชายที่พบกันจะเป็นฆาตกรหรือไม่ ถ้าใช่สารวัตรก็ช่างน่าสงสารจริง ๆ
        ในทุกเล่มที่อ่านผ่านมาจะรับรู้บรรยากาศของเรื่องคือ ประเทศญี่ปุ่นหลังสงครามโลกครั้งที่ 2 ที่มีความวุ่นวาย และซากปรักหักพัง แต่เรื่องนี้บรรยากาศจะออกแนวปัจจุบันที่ญี่ปุ่นกำลังเจริญก้าวหน้า แต่ในที่สุดสาเหตุของเรื่องในตอนนี้มาจากสังคมญี่ปุ่นในช่วงสงครามที่สับสนนั่นเอง เพราะความสับสนทำให้ไม่สามารถสืบสวนอะไรได้มาก และคนต้องตาย ซัดเซพเนจร เอกสารหลักฐานก็สูญหายจากการทิ้งระเบิด และคนร้ายก็อาศัยความสับสนวุ่นวายนี้พรางตัวเองอยู่ได้เป็นเวลาหลายสิบปี กับภาพลักษณ์ของตนที่สวยงาม น่าทนุถนอมทำให้ไม่มีใครสงสัย
        ในเรื่องมีบรรยากาศเศร้า ๆ ว้าเหว่ของเกาะที่โดดเดี่ยว และจิตใจของมนุษย์ที่เห็นหน้าตาสะสวยแต่ใจดำอย่างกับอีกา ผู้อ่านจะได้อ่านเรื่องที่มีการหักมุมอยู่หลายตอน อ่านสนุก

ล่าสุสานอะเล็กซานเดอร์


สตีฟ เบอร์รี่. ล่าสุสานอะเล็กซานเดอร์. แปลจาก The venetian betrayal โดย โสภณา. พิมพ์ครั้งที่ 1.กรุงเทพฯ : แพรวสำนักพิมพ์, 2551. 481 หน้า. 335 บาท.
          เป็นนวนิยายในชุดคอตตอน มาโลน โดยใช้ตำนานและเรื่องราวความยิ่งใหญ่ของอะเล็กซานเดอร์มหาราชมาเป็นแกนเรื่อง สมมตตัวละครคือไอรินา โซวาสตินา ซึ่งสามารถรวบรวมประเทศเล็ก ๆ ที่แตกออกมาจากรัสเซีย จัดตั้งเป็นสหพันธรัฐเอเชียกลาง และดำรงตำแหน่งเป็นรัฐมนตรีสูงสุดของสหพันธรัฐนั้น เป็นผู้หลงไหลในตำนานอะเล็กซานเดอร์
          เรื่องดำเนินไปอย่างรวดเร็วและต้องติดตามไปทุกฉาก เพราะก่อนจะจบฉากหนึ่ง ๆ จะมีเรื่องต้องลุ้น ผู้เขียนก็จะไปฉากอื่นก่อนแล้วค่อยมาบรรยายฉากนั้นต่อ ขณะเดียวกันฉากอื่นนั้นก็มีเรื่องให้ติดตามเช่นกัน เหมือนดูภาพยนตร์ที่ตัดไปตัดมาระหว่างเรื่องราวต่าง ๆ
            ในตอนนี้มีตัวละครที่เป็นฝ่ายดีอยู่หลายคนคือ คอตตอน มาโลน, คาสสิโอเปีย วิตต์, เฮนริก ธอร์วัลด์เซ่น และสเตฟานี เนลล์ รวมทีมเพื่อขัดขวางไอรินา โซวาสตินา ผู้มีแผนจะสร้างความยิ่งใหญ่จากสงครามเชื้อโรค แต่ขณะเดียวกันโซวาสตินาก็คลั่งไคล้ตำนานความยิ่งใหญ่ของอะเล็กซานเดอร์มหาราชด้วย กำลังตามล่าหาสมบัติปริศนาของพระองค์ ทำให้ทุกคนต้องเข้าไปพัวพันกับการตามล่าหา
สุสานของอะเล็กซานเดอร์ด้วยโดยไม่รู้ตัว
            อ่านสนุก ตื่นเต้นเร้าใจ และมีความรู้เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย เช่น การทำเชื้อโรคเพื่อมาฆ่าผู้คนจำนวนมาก โรคเอดส์ที่แพร่อยู่ทั่วโลก มีหลายพันธุ์ที่แตกต่างกัน และมีแหล่งกำเนิดจากที่ใด หรือแม้แต่ก็ผลิตยาต้านไวรัสเอชไอวี มีมูลค่ามหาศาล กระบวรการผลิตยาออกสู่ตลาดต้องใช้เวลาเท่าไร เป็นต้น แม้ว่าหนังสือเล่มนี้จะค่อนข้าหนา แต่รับรองว่าอ่านสนุกจนวางไม่ลงแน่ จนกว่าจะรู้ตอนจบ